Диалог без границ

25 Мая 2023

С 26 по 27 апреля 2023 года в Новосибирске прошли Дни Минска, в рамках которых состоялись круглые столы и встречи, а также был подписан ряд официальных документов о сотрудничестве. Одной из основных задач тематического мероприятия стало достижение цели экономического и культурного сближения городов.
В праздничные дни в Новосибирске, городе-побратиме Минска, прошли мероприятия, посвященные вопросам сотрудничества городов в самых различных сферах, в том числе в сфере культуры, образования и патриотического воспитания молодёжи.
В рамках развития международного сотрудничества Минского государственного лингвистического университета с федеральным государственным бюджетным образовательным учреждением «Новосибирский государственный технический университет» состоялись мероприятия образовательного характера, подготовленные сотрудниками кафедры теории и практики перевода №1 переводческого факультета.
26 апреля все желающие студенты смогли стать участниками презентации проекта «Семейные истории о войне в переводах студентов» в дистанционном формате. Со своими проектами выступили студенты и преподаватели Минского государственного лингвистического университета, изучив для этого многочисленные исторические источники: документы, свидетельства и фотографии, обнаруженные в семейном архиве, рассказы и воспоминания. Студенты представили переводы своих эссе на английский язык, а преподаватели кафедры прокомментировали особенности перевода документального и военного дискурса, обсудили со студентами варианты перевода.
Программу мероприятий продолжила онлайн-игра профессиональной направленности для студентов специальностей переводческого профиля НГТУ и МГЛУ, состоявшаяся 27 апреля. Во время игры студентам представилась возможность познакомиться и посоревноваться со своими коллегами из НГТУ.
Целью игры является расширение кругозора, применение переводческих компетенций для решения на практике профессиональных задач, развитие умения работать в команде. Участникам понадобились скорость реакции, знания в области терминологии, этимологии, теории перевода, страноведения и этики переводчика. Команды решали сложные переводческих задачи, поразмышляли над этическими вопросами, а также поломали голову над расшифровкой аббревиатур, вспомнили латинские крылатые выражения и современный сленг. Все это студенты выясняли с помощью преподавателей, разработавших этот проект – Жданович М.А., Кудрявцевой Е.С., Ильющенко И.С. Оценивало игру компетентное жюри, в которое вошли: заведующий кафедрой Карапетова Е.Г., доцент Минина В.Г., старший преподаватель Титова А.В. и преподаватель Гурова Т.С. Тренировали команды руководители лабораторий перевода: со стороны МГЛУ – Жбанков М.М., со стороны НГТУ – Кондрашова Е.В.
Одной из главных целей состоявшихся мероприятий стало укрепление связей между Минским государственным лингвистическим университетом и Новосибирским государственным техническим университетом, а также развитие новых моделей международного сотрудничества университетов.